Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Мужчина, 41 год, родился 3 октября 1983
Нижний Тагил, готов к переезду, не готов к командировкам
Где ищет работу
Нижний Новгород
Все районыЕкатеринбург
Все районыОмск
Все районыОрел
Все районыОренбург
Все районыПенза
Все районыРязань
Все районыБелгород
Все районыБрянск
Все районыСмоленск
Все районыВладимир
Все районыТверь
Все районыТула
Все районыУльяновск
Все районыУфа
Все районыСургут
Все районыХабаровск
Все районыКалининград
Все районыЧебоксары
Все районыСочи
Все районыКемерово
Все районыКострома
Все районыКраснодар
Все районыКурск
Все районыЛипецк
Все районыВнештатный переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 17 лет 8 месяцев
Июль 2009 — по настоящее время
15 лет 9 месяцев
Ventra Employment - Baker Hughes
Москва
Переводчик английского языка
Перевод устный и письменный английского языка при работе на строительном объекте по возведению здания по системе Sprung на Ванкорском нефтегазовом месторождении. Перевод проектной документации и спецификации по строительным материалам, необходимым для строительства и уже имеющимся в наличии (доставленным на месторождение контейнером компании Sprung). Устный перевод при работе по проектной документации на площадке во время возведения здания.
Июнь 2010 — Август 2010
3 месяца
ООО «Нефтьмонтаж» - ОАО "Сибур Холдинг" - ОАО «Губкинский газоперерабатывающий комплекс»,
Губкинский
Переводчик английского и немецкого языков
Переводы с немецкого и английского языков, сопровождение технического специалиста по насосам компании HERMETIC-Pumpen GmbH во время осуществления пуска-наладки насосов на производственной площадке ОАО «Губкинский газоперерабатывающий комплекс».
Сентябрь 2008 — Апрель 2009
8 месяцев
ООО «Мартин» - ОАО “ТНK-BP”
Екатеринбург
Переводчик английского языка
Перевод устно-письменный при работе с иностранным специалистом супервайзером по ОТ, ПБ и ООС, работающим в геофизической сейсмической партии компании Подрядчика. Перевод документации в сфере ОТ, ПБ и ООС(технологические карты, отчёты). Исполнял обязанности ассистента иностранного специалиста
Январь 2008 — Август 2008
8 месяцев
ООО "Аум" - ОАО "Роснефть"
Екатеринбург
Переводчик английского языка
Перевод контрактов между компанией "Роснефть" и её подрядчиками. Перевод проектной документации, спецификаций и чертежей по строительству магистрального трубопровода. Перевод устный перевод на площадках при плановых проверках готовности строящегося объекта
Сентябрь 2007 — Февраль 2008
6 месяцев
ООО " БЭЗРК - Белгранкорм"
Белгород
Переводчик английского языка ветеринарной тематики, ассистент специалиста по птицеводству
Перевод устно-письменный строительной, технической и ветеринарной направленности с английского языка на русский язык и с русского на английский язык, помощь иностранному партнёру в планировании дня во время рабочего визита, а также в составлении графиков продуктивности птицы, перевод текстов ветеринарной тематики.
Перевод при установлении строительных неточностей на площадках птицеводческих хозяйств, оказывающих влияние на успешную работу систем климатического контроля в животноводстве «Big Dutchman» и на продуктивность хозяйства в целом. Перевод отчётов по этим неточностям. Перевод на финальной встрече совета директоров компании и обсуждение путей частичного устранения строительных погрешностей.
Перевод при установлении строительных неточностей на площадках птицеводческих хозяйств, оказывающих влияние на успешную работу систем климатического контроля в животноводстве «Big Dutchman» и на продуктивность хозяйства в целом. Перевод отчётов по этим неточностям. Перевод на финальной встрече совета директоров компании и обсуждение путей частичного устранения строительных погрешностей.
Июнь 2007 — Сентябрь 2007
4 месяца
ЗАО "Свинокомплекс-Короча"
Короча
Переводчик немецкого и английского языков
Перевод устный и письменный строительной, технической и энерготехнологической тематик (сооружение котельной). Работа на строительном объекте – строительстве завода по убою свиней и переработке свинины. Работа с экспатом из Германии. Установка технологического оборудования для работы завода.
Участие в качестве переводчика в постоянных переговорах представителей германских компаний, осуществляющих шеф-монтаж оборудования, со строительными подрядными организациями с целью совмещения требований по оборудованию и строительных возможностей.
Участие в качестве переводчика в постоянных переговорах представителей германских компаний, осуществляющих шеф-монтаж оборудования, со строительными подрядными организациями с целью совмещения требований по оборудованию и строительных возможностей.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Иностранные языки и компьютерные навыки
Английский:
Свободно владею
Немецкий:
Свободно владею
Итальянский:
Базовый
Компьютерные навыки:
MS Office, Power Point, Outlook, Adobe Acrobat, Adobe photoshop, Trados базовые знания
Английский:
Свободно владею
Немецкий:
Свободно владею
Итальянский:
Базовый
Компьютерные навыки:
MS Office, Power Point, Outlook, Adobe Acrobat, Adobe photoshop, Trados базовые знания
Высшее образование
2010
Белгородский государственный технологический университет имени В.Г.Шухова (Белгород)
Экономики и управления
2007
Белгородский Государственный Университет
Романо-Германской Филологии/Филолог, преподаватель английского языка
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2000
Пользователь ПК
БелГУ, г. Белгород
2000
Пользователь ПК,
БелГУ, г. Белгород
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения